「聴読中国語」より
第14課まで聴写が終わりました。
13課まではわりと順調に、特に問題もなく聞き取れていました。
が、書いてみると書けない漢字がちらほら・・。
以下、書けなかった漢字たちです。(青字)
第10課 钱买不带的东西
您不用再跑一趟的。
第11课 桌上的十元
糖葫芦
第12课 开心的一天
颐和园
盐水花生
第十三课 送报
熟悉
第十四课 茶杯和水缸
水缸
干旱
抚须
はぁ~、情けない。
13課まではわりと順調に、特に問題もなく聞き取れていました。
が、書いてみると書けない漢字がちらほら・・。
以下、書けなかった漢字たちです。(青字)
第10課 钱买不带的东西
您不用再跑一趟的。
第11课 桌上的十元
糖葫芦
第12课 开心的一天
颐和园
盐水花生
第十三课 送报
熟悉
第十四课 茶杯和水缸
水缸
干旱
抚须
はぁ~、情けない。
第14課 は難しかったです。
しょっぱなから躓きました。
我徒活百年,现在虽已是耄耋老人,却还是一事无成。
これが聞き取れなかった・・・。
それとこちら。
这个茶杯虽然小,却可以用它盛水解除我的干渴。
盛 chéng 動詞で「容器に入れる、盛る」
「盛大である」などの意味のときはshèng
文章の意味は想像でほぼ聞き取れるのですが、この二つは(正確にいえば4つ)お手上げでした。
しょっぱなから躓きました。
我徒活百年,现在虽已是耄耋老人,却还是一事无成。
これが聞き取れなかった・・・。
それとこちら。
这个茶杯虽然小,却可以用它盛水解除我的干渴。
盛 chéng 動詞で「容器に入れる、盛る」
「盛大である」などの意味のときはshèng
文章の意味は想像でほぼ聞き取れるのですが、この二つは(正確にいえば4つ)お手上げでした。
COMMENT
青字のとこ
私もほとんど書けないです~(恥)。
ドラマを見たり(たまに)中国語のテキストを
見たりするだけでほとんど書かないので。
これじゃいけないな。。。と改めて反省です。
ドラマを見たり(たまに)中国語のテキストを
見たりするだけでほとんど書かないので。
これじゃいけないな。。。と改めて反省です。
2009/02/21() 09:04:23 | URL | はるさめ3428 #-[编辑]
私は音読練習で使っていて、週1の中国語サークルで老师に発音チェックしてもらってます。
著者の意図してかどうかはわかりませんが、発音しづらい語の並びが多くあります。
私も聴写をやってみよう・・・
いい教材ですよね ^_^
著者の意図してかどうかはわかりませんが、発音しづらい語の並びが多くあります。
私も聴写をやってみよう・・・
いい教材ですよね ^_^
いろいろな使い方してますね
ネタバレがあったので、本文は見ないようにしてと…10課台でchaikoさんが書き取りできないのが出てくるんですね。听写が無理になったら閲読の練習に切り替えるつもりです。
本文にピンインを付けておいてくれれば便利ですが、多少不便な方が勉強にはなるのかもしれませんね。中国語で短編小説を読もうシリーズは本文のピンインはありますが、単語解説にピンインが無いのが不便です。
本文にピンインを付けておいてくれれば便利ですが、多少不便な方が勉強にはなるのかもしれませんね。中国語で短編小説を読もうシリーズは本文のピンインはありますが、単語解説にピンインが無いのが不便です。
2009/02/21() 13:52:57 | URL | arip #LkZag.iM[编辑]
みなさんへ
>はるさめさん
そうなんですよね。普段書くという作業をあまりしていないせいでどんどん漢字を忘れています。日本語でもそうですが。
中検やC・TESTは記述問題もでるから、わかってるのに漢字を思い出せなくて書けない!なんていうミスだけは避けたいですよね。
日頃からなるべく書くようにしたいと思っています。
>yangmeiさん
音読もいいですよね。
私もなるべく声に出して読んだり、シャドーイングしてみたりするように心掛け始めました。私の場合これまでまったくそういう勉強をしていなかったので、少しずつですが効果があらわれているような気がします。
会話苦手意識がほんの少し薄れてきました。
>aripさんへ
この本は本当によくできていると思います。
レベル的にも易し過ぎず、難し過ぎず。長さも短か過ぎず、長過ぎず。
ピンインは私はないほうが好きです。本文にピンインがあるとつい頼ってしまって覚えられないんです。不便なほうが間違いなく勉強になります!単語解説にはピンイン付きっていうのが親切ですよね。
そうなんですよね。普段書くという作業をあまりしていないせいでどんどん漢字を忘れています。日本語でもそうですが。
中検やC・TESTは記述問題もでるから、わかってるのに漢字を思い出せなくて書けない!なんていうミスだけは避けたいですよね。
日頃からなるべく書くようにしたいと思っています。
>yangmeiさん
音読もいいですよね。
私もなるべく声に出して読んだり、シャドーイングしてみたりするように心掛け始めました。私の場合これまでまったくそういう勉強をしていなかったので、少しずつですが効果があらわれているような気がします。
会話苦手意識がほんの少し薄れてきました。
>aripさんへ
この本は本当によくできていると思います。
レベル的にも易し過ぎず、難し過ぎず。長さも短か過ぎず、長過ぎず。
ピンインは私はないほうが好きです。本文にピンインがあるとつい頼ってしまって覚えられないんです。不便なほうが間違いなく勉強になります!単語解説にはピンイン付きっていうのが親切ですよね。
Comment Form
TRACKBACK
TrackBack List
| 主页 |




