<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://chainikon.blog125.fc2.com/?xml">
<title>中文版 ちゃいにこな日々</title>
<link>http://chainikon.blog125.fc2.com/</link>
<description>中国語＆二胡学習中です。そんなCHINAな日々を綴ってます。</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-112.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-111.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-110.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-109.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-108.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-112.html">
<link>http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-112.html</link>
<title>悪い病気が・・・・</title>
<description> といっても本当に病気になったわけではありません。またまたブログを引越ししよう！という発作が起こっちゃったんです。exciteブログもそしてこの中文版FC2も、私はとても気に入って使っていたのですが、どういうわけか中国からの閲覧に規制がかけられてしまっているんですよね～～。日本語版FC21本に絞ろうかとも思いましたが、簡体字が文字化けするのが気に入らないし、どうせならまた新しく作っちゃえ～～～！と思い立ちました
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ といっても本当に病気になったわけではありません。<br /><br />またまたブログを引越ししよう！という発作が起こっちゃったんです。<br />exciteブログもそしてこの中文版FC2も、私はとても気に入って使っていたのですが、どういうわけか中国からの閲覧に規制がかけられてしまっているんですよね～～。<br />日本語版FC21本に絞ろうかとも思いましたが、簡体字が文字化けするのが気に入らないし、どうせならまた新しく作っちゃえ～～～！と思い立ちました。<br /><br />毎回毎回引越しのたびにご愛読くださっているブログ仲間の皆様には、本当に何度もリンクの貼りなおしをお願いして心苦しいのですが・・・・。<br /><br />今度こそ何にも邪魔されずに長く続けていきたいと思います。<br />中国からの閲覧については夫に確認済みです。<br />新しいブログはこちらです。<br /><br /><span style="font-size:large;"><a href="http://chaikon.blog.shinobi.jp/" target="_blank" title="「新ちゃいにこな日々」">「新ちゃいにこな日々」</a></span><br /><br />過去のブログ記事から少しずつ新ブログのほうに移行させてきれいにまとめたいと思っています。<br />今後ともよろしくお願いします。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>★自言自语</dc:subject>
<dc:date>2009-05-12T23:49:27+09:00</dc:date>
<dc:creator>chaiko</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-111.html">
<link>http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-111.html</link>
<title>今回の収穫</title>
<description> 今回広州で夫に「また買うの？」「まだ買うの？」と言われながら買ってきた教材がこちら。なぜかHSK教材が目立ちます。最新版という表題に惹かれました。近所の電脳城内でごっそりダンボールに詰め込まれて販売されているDVD。話題の「おくりびと」、向こうで夫と観賞しました。さすがによかったです。これが１つ10元ほどで買えてしまうんですが、海賊版なのか正規品なのか私にはわかりません。ものすごくきれいにできているんです
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 今回広州で夫に「また買うの？」「まだ買うの？」と言われながら買ってきた教材がこちら。<br /><a href="http://blog-imgs-29.fc2.com/c/h/a/chainikon/200905101259483c8.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-29.fc2.com/c/h/a/chainikon/200905101259483c8s.jpg" alt="book" border="0" width="90" height="120" /></a><br />なぜかHSK教材が目立ちます。最新版という表題に惹かれました。<br /><br />近所の電脳城内でごっそりダンボールに詰め込まれて販売されているDVD。<br /><a href="http://blog-imgs-29.fc2.com/c/h/a/chainikon/200905101259327ea.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-29.fc2.com/c/h/a/chainikon/200905101259327eas.jpg" alt="dvd" border="0" width="90" height="120" /></a><br />話題の「おくりびと」、向こうで夫と観賞しました。さすがによかったです。<br />これが１つ10元ほどで買えてしまうんですが、海賊版なのか正規品なのか私にはわかりません。<br />ものすごくきれいにできているんです。ビニールケースに入ってるし、もちろん映像も申し分のないもので、カバーもちゃんと印刷されてるし・・・。<br />前に見た海賊版とは明らかに出来が違いますが、正規品ですか？？<br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>其他教材</dc:subject>
<dc:date>2009-05-10T13:09:37+09:00</dc:date>
<dc:creator>chaiko</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-110.html">
<link>http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-110.html</link>
<title>ただいま～</title>
<description> 予定通り8日に飛行機で名古屋に帰ってきました。インフルエンザの影響はほとんど感じませんでした。上海とセントレアの空港では職員の皆さんがマスクをしていましたが、広州・桂林ではマスクをしている人は日本人くらい。広州の空港で生まれて初めて荷物チェックされました～～～。みんながすっと通り過ぎていく中、私だけ別室に連れて行かれ預けたはずのスーツケースがそこに・・・。今回もまたまた買ってしまった中国語教材が4分
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 予定通り8日に飛行機で名古屋に帰ってきました。<br />インフルエンザの影響はほとんど感じませんでした。<br />上海とセントレアの空港では職員の皆さんがマスクをしていましたが、広州・桂林ではマスクをしている人は日本人くらい。<br />広州の空港で生まれて初めて荷物チェックされました～～～。<br />みんながすっと通り過ぎていく中、私だけ別室に連れて行かれ預けたはずのスーツケースがそこに・・・。<br />今回もまたまた買ってしまった中国語教材が4分の1を占め、あとはお茶とDVDと衣類。<br />DVDがもしかしたらやばい？？？と少々焦りながらロックを開けました。<br />お兄さん、衣類のほうには目もくれずに本のところを念入りにチェック。<br />訪中の目的やらこれらの本はどうするんだ、などと聞かれました。<br />中国語ができなかったら英語で聞かれてたのかな？？どっちもできない日本人だったら大変よね～～。<br />実は本の上に「赤壁」のDVDがでん！と置いてあったのですが、それもノーチェックでした。<br />いったい何が問題になるのかわからない検査でした。<br /><br />空港でもっと時間がかかるかな～と思ってましたが、セントレアで調査票を1枚記入･提出するだけで終了。（アメリカ･メキシコに渡航した人と接触したかとか・・）<br />到着時間が遅かったので空港近くのホテルを予約して泊まることにしてました。<br />ホテルに着いたのは22時15分くらいでした。<br />フロントでチェックインしていると後ろからおじさんが中国語で両替所はどこかフロントのお姉さんに聞いてきました。<br />お姉さんは中国語がわからなかったようで困っていたので、とりあえずその場で通訳してあげました。ホテル内では両替できないこと、空港にある、といった簡単な言葉です。<br />おじさんのグループは日本円をまったく持っていないようで、ごはんを食べたいんだけどどこにレストランがあるか？人民元は使えるか？と聞かれました。<br />レストランは隣のホテルにあるけど10時半で閉店、それに人民元は使えないと思うと話すとみんなで「じゃあご飯が食べられないじゃないの。」とがっかりしてました。<br />目の前にコンビにがあるのでもしかしたらそこのATMで銀聯カードならお金をおろせるかもしれないと話しましたが、疲れきっていたのか、もう面倒になったようで明日にすると言って部屋に上がっていきました。<br />まさか日本に帰ってきて中国語で話すことになるとは夢にも思わず・・・（笑）。<br /><br />自分も部屋に落ち着いてパソコンをセット。まずは広州の夫に連絡。<br />私の携帯が充電切れになっちゃって使い物にならず。あほです。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>★自言自语</dc:subject>
<dc:date>2009-05-10T12:31:57+09:00</dc:date>
<dc:creator>chaiko</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-109.html">
<link>http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-109.html</link>
<title>もう終わり</title>
<description> 長すぎたかな、と思っていた今回の広州滞在ですが、ぶらぶら歩き回っているうちに帰国の日が明日になってしまいました。私はどうも一人で旅をするのは苦手・・・。この数日一人で広州市内の観光地を歩いてきましたが、正直言ってつまらなかったです。たいした観光地がないというのもその理由の一つではありますが、ごはんを食べるのも一人だと不便だし、さびしいし、誰かが一緒じゃないと全然おいしくない。でもやっぱり楽しいこと
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 長すぎたかな、と思っていた今回の広州滞在ですが、ぶらぶら歩き回っているうちに帰国の日が明日になってしまいました。<br />私はどうも一人で旅をするのは苦手・・・。<br />この数日一人で広州市内の観光地を歩いてきましたが、正直言ってつまらなかったです。<br />たいした観光地がないというのもその理由の一つではありますが、ごはんを食べるのも一人だと不便だし、さびしいし、誰かが一緒じゃないと全然おいしくない。<br /><br />でもやっぱり楽しいことはあるもので、前回来たときに行ったお茶屋さんにまた一人で出かけたのですが（夫がたまに飲みに行く店のちぃママさんが紹介してくれた店）、１ヶ月前のことなのに私のことを覚えていてくれて、暑い中地下鉄の駅から歩いてヘロヘロになっていた私にお昼ご飯までご馳走してくれました。<br />近くのお店から配達してもらうのですが、ここ広州ではマック・ケンタ・ピザハット・日本料理屋などなどほとんどの店が出前をしてくれます。<br />自転車や徒歩で一人前でも届けてくれます。すごいですね～～。<br />で、ごちそうになったのは５元の米粉。おいしかったです。<br />店員さんたちはみな食べ終わったところだったので、一人分だけ届けてもらって食べました。<br />お茶もいっぱいいれてもらって、結局おしゃべりしながら２時間くらい居座ってしまいました。<br />ここの店員さんはわりと聞き取りやすい普通語でゆっくり話してくれるので<img src="http://blog-imgs-1.fc2.com/image/e/461.gif"  class="emoji" style="border:none;" /><br />会話が成立する喜び！！少しだけ自信回復しました。<br /><br />帰る途中、うちの近くに正佳広場という大きなショッピングモールがあるのですが、その中にもいくつか喫茶店やコーヒースタンドがあります。<br />暑かったのと歩きすぎて疲れがピークに達していたこともあり、その中の一つの店に入ってみました。<br />コーヒーから軽食まで店の規模のわりにメニューは豊富です。<br />値段もお手ごろ。<br />大好きなマンゴーをチョイス！芒果砂冰・・・・・音からも漢字からも想像がつきますよね。<br />マンゴーシャーベットです。マンゴー果実もけっこうのってました。<br /><br />街には結構この手の店がありますが、どこで食べてもおいしいです。<br />昔は不衛生だとか言われてなかなか買えなかったものでしたが、それでも見た目にだまされてついつい買ってしまったこと数回。<br />見た目とはまるで違う中国チックな味だった・・・・・。<br />そんな苦い思い出もありましたが、もう完全に昔の中国とは違うんだなぁと実感しました。<br /><br />あ、でもどういうわけか道を聞かれることが多かったです。<br />しかも広東語（まったく聞き取れないからたぶん）で話しかけられるし・・。<br />「不好意思，我听不懂。」というと標準語で言い直すのがいつものパターンです。<br />どっちにしても地理詳しくないから答えられないのよね。<br /><br />それと、地下鉄の切符の買い方も聞かれました。（笑）<br />ちゃんと中国語で買い方が説明されているのにね～～～。<br />こっちはちゃんと教えてあげることができました。<br /><br />まあ、私も歩いていて誰が日本人で誰が韓国人かなんてさっぱり見分けがつきません。<br />昔は一目でわかったのに。<br />よく観察しているとなんとなくわかってくるけど。<br /><br />明日は帰国です。<br />上海経由の飛行機なのでやたらと時間がかかります。<br />インフルエンザの影響は生活しているとまったく感じません。<br />マスクしてる人もいないし。<br />空港も先日桂林に行ったときには誰もマスクしてなかった。<br />（桂林で日本人がいっぱいマスクして観光してたけど）<br />こわいから一応空港ではマスク着用していようと思います。<br /><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>★自言自语</dc:subject>
<dc:date>2009-05-07T11:51:03+09:00</dc:date>
<dc:creator>chaiko</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-108.html">
<link>http://chainikon.blog125.fc2.com/blog-entry-108.html</link>
<title>さて・・・・　　　　（日本版から過去記事持ってきました）</title>
<description> 今日から何をして過ごそうかしら・・・。昨日は広州で初のマッサージ行って来ました。1時間６８元でフルーツ＆水がついていました。足浴とか美容系、とにかくいろいろある施設なんですね～。広くてびっくり。入り口にはきれいなドレス（白雪姫みたいなピンクの）を着たお姉ちゃんが４人並んで「歓迎光臨」と声をそろえて迎えてくれます。「推拿」と伝えるとぐんぐんと店の奥へ、ベッドが二つ置いてある個室に案内されました。男と
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 今日から何をして過ごそうかしら・・・。<br /><br />昨日は広州で初のマッサージ行って来ました。<br />1時間６８元でフルーツ＆水がついていました。<br />足浴とか美容系、とにかくいろいろある施設なんですね～。広くてびっくり。<br />入り口にはきれいなドレス（白雪姫みたいなピンクの）を着たお姉ちゃんが４人並んで「歓迎光臨」と声をそろえて迎えてくれます。<br />「推拿」と伝えるとぐんぐんと店の奥へ、ベッドが二つ置いてある個室に案内されました。<br />男と女どちらの按摩師」がいいのか聞かれどっちでもいいと言うと、部屋の内線電話からたぶん広東語で（だって全然聞き取れないんだもん）「男の先生を一人○○号室にお願いね」みたいなことを伝え、「&#35831;稍等一下」と言い残してそのお姉ちゃんは出て行きました。<br />しばらくすると別のお姉ちゃんがフルーツとお水を持って登場。<br />テーブルに置くと「&#35831;稍等一下」と言って退場。<br />しーんとした薄暗い部屋で少々不安になりながら待つこと数分。やっと白衣を着たお兄さんが登場。<br />シーツやタオルを持ってなにやらまくしたてられましたがさっぱりわからず・・・。<br />「不好意思，我听不懂。」と言うと標準語で言い直してくれました。<br />二つあるベッドのうちどっちがいいか？ということだったらしいです。<br />どっちでもいいのにね～～～～<img src="http://blog-imgs-1.fc2.com/image/e/257.gif"  class="emoji" style="border:none;" /><br />タオルなどをセットして準備完了。言われるままにベッドに横になるとまずは頭部のマッサージです。<br />結構力強く押してくれるのでめちゃめちゃ気持ちよかったです。<br />途中「寒くないか？」「照明はまぶしくないか？」と気遣ってくれました。やさしいです。<br />韓国人かと聞かれましたが、日本人だと言ってもそれ以後話が弾むことなくほぼ無言で１時間終了。<br />広州の人は外国人慣れしているので「どうして中国に来たんだ？」とか「中国語はどこで勉強したんだ？」なんて聞いてくる人は皆無です。こっちから話せばそれなりに乗ってきてくれますけど。<br /><br />いや～、体が楽になりました。<br />また行こうと思います。<br /><br />それにしても今回つくづく感じているのが言葉の壁。<br />街を歩いていて聞こえてくる言葉はほとんど聞き取れません。<br />買い物に行くと必ず店員さんが近づいてきて何か話しかけてきますがこれも聞き取れません。<br />たま～に標準語で「你想&#20080;什&#20040;？你找什&#20040;？」と言ってくる店員もいるのできっとみんなこれを言っているのでしょうが、私には理解できません。<br />わからないのできょとんとしていると標準語で言い直してくれますが、実は何を隠そう、この標準語もよく聞き取れません！！！！！もっと正直に言うと、相手が標準語を話しているのか広東語を話しているのかすらわからないことが多いです。<br />へこんでます。<br /><br />私はいったい今まで何を勉強してきたんでしょうか？？？<br />これまで自分では口語はまったく自信がなくて初心者並みだと自覚しておりましたが、聴力にはそれなりの自信を持っておりました。<br />が、今回その自信がすべて木っ端微塵に打ち砕かれました。<br />どこへ行ってもカタコトの中国語しか知らない外国人として扱われている私・・・・<img src="http://blog-imgs-1.fc2.com/image/e/444.gif"  class="emoji" style="border:none;" /><br />超情けない・・・・・・・・・・・・。<br />今度来るときまでにもう少しなんとかしたいものです。<br /><br />ということで、今から洗濯物を干して、身支度を整えて、散策に出かけようと思います。<br />行き先は未定です。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>★自言自语</dc:subject>
<dc:date>2009-05-05T11:50:26+09:00</dc:date>
<dc:creator>chaiko</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>